Ogólne warunki handlowe

Datum: 1.10.2025

Die Firma ilogs healthcare GmbH (im Folgenden „ILOGS“) betreibt den virtuellen Shop james.care

Firmensitz: Klagenfurt am Wörthersee, Austria
ilogs healthcare GmbH
Miejsce korony 1
9020 Klagenfurt

Forma prawna: Ltd.
Obsługa klienta: Zeiten und Kontakte siehe online unter:  james.care/kontakt
Telefon: +43 (0) 463 305 003
Web: james.care
e-mail: support@ilogs.care

Dyrektor zarządzający: Dr Walter Liebhart
Tel: +43 (0) 463 305 003
e-mail: office@ilogs.care
Nr w rejestrze spółek: 481242i
Sąd rejestrowy: Sąd okręgowy w Klagenfurcie
Właściwy urząd skarbowy: Urząd skarbowy Klagenfurt (FA57)
UID-Nr: ATU72724778

Organ nadzorczy: Gmina miejska Klagenfurt
Miejsce realizacji: 9020 Klagenfurt, Krone Platz 1
Miejsce realizacji dla naszych punktów odbioru: odpowiednia lokalizacja
Przepisy handlowe: Przepisy handlowe (www.ris.bka.gv.at)
Dobrowolny kodeks postępowania: (www.guetezeichen.at)
Nazwa handlowa: IT
Przedmiot działalności spółki: Handel rozwiązaniami programowymi dla sektora opieki społecznej i zdrowotnej
Właściciel mediów, redaktor, wydawca: ilogs healthcare GmbH

Informacje, dane informacyjne i skargi pod adresem: support@ilogs.care

1 ALLGEMEIN

(2) Wszystkie dostawy i usługi świadczone przez ilogs na rzecz klientów są realizowane wyłącznie na podstawie poniższych Ogólnych Warunków Handlowych w wersji obowiązującej w momencie składania zamówienia.

Ogólne warunki jakiegokolwiek rodzaju, które są sprzeczne z niniejszymi warunkami, zostaną uznane za nieuwzględnione i będą prawnie nieważne.

1.1 GÜLTIGKEIT

Ist der Kauf für den Kunden ein Handelsgeschäft (B2B), so gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen für Geschäftskunden (B2B) pod: ilogs.care

Vertragspartner im Rahmen der folgenden AGB für Länder der EU und Vereinigtes Königreich (UK) ist die ilogs healthcare GmbH (im Folgenden “ILOGS” bezeichnet), Krone Platz 1, 9020 Klagenfurt, Österreich und der KUNDE.

Vertragspartner für Kunden aus der Schweiz ist die ilogs healthcare GmbH

HRB: CHE-467.567.318
UID: CHE-467.567.318
Flurstraße 30, 8048 Zürich, Schweiz
Dyrektor zarządzający: Marco Hauser
Tel: +41 44797358 - 9
Mail: office-ch@ilogs.care, support-ch@ilogs.care

Alle Lieferungen und Leistungen, die ILOGS für KUNDEN aus dem Onlineshop oder stationären Handel erbringt, erfolgen ausschließlich auf Grundlage der nachfolgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen für Privatkunden in ihrer zum Zeitpunkt der Bestellung gültigen Fassung.

Diese AGB gelten für ILOGS KUNDEN, welche JAMES Produkte (Hardware und Tarife) direkt von ILOGS erworben haben. Sollten JAMES Produkte von Dritten Verkaufspartnern erworben worden sein, so gelten dafür die Vertragsbedingungen der Verkaufspartner.

Ogólne warunki jakiegokolwiek rodzaju, które są sprzeczne z niniejszymi warunkami, zostaną uznane za nieuwzględnione i będą prawnie nieważne.

1.2 BEGRIFFSERKLÄRUNG

Wyjaśnienie terminów użytych w niniejszych OWH.

a) KUNDE: Käufer der JAMES Produkte und Services.
b) BETREUTER: verwendet die JAMES Produkte und Services z.B. trägt die JAMES Uhr.
ma dostęp do indywidualnych danych opiekuna i może otrzymywać alarmy i ostrzeżenia, jeśli zostało to zatwierdzone przez KLIENTA. np. członkowie rodziny opiekuna: Członkowie rodziny osoby objętej opieką.
d) NOTRUFGERÄT: Dies kann z.B. eine Uhr, ein Tracker, eine Smartphone App oder andere in Zukunft von ILOGS angebotene Alarmierungsgeräte sein.
e) WEB-PORTAL: Web-Anwendung zur Administration und Monitoring der BETREUTEN, Services und NOTRUFGERÄTE.
f) JAMES APP: Anwendung für Smartphone zur Administration und Monitoring der BETREUTEN, Services und NOTRUFGERÄTE.
g) JAMES Support: Kundendienst von ILOGS. Support Kontaktdaten finden Sie auf unserer Webpage james.care.
h) TARIF: Fortlaufende Kosten für Leistungen.
i) 24/7 RUFZENTRALE: Optional kann eine 24/7 Rufbereitschaft vereinbart werden, welche bei Auslösen eines Alarms auf dem NOTRUFGERÄT immer verfügbar ist. Diese wird durch einen Partner von ILOGS bereitgestellt und muss extra bestellt werden.
 

1.3 GEGENSTAND

Die Allgemeinen Geschäftsbedingungen für Privatkunden gelten für den Verkauf und die Lieferung von Waren sowie die Erbringung von Dienstleistungen durch ILOGS. Mit der Unterzeichnung des Kaufvertrages oder dem Anklicken der Checkbox im Warenkorb vor Abgabe der Bestellung, erklärt sich der KUNDE mit diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen einverstanden und an sie gebunden.

Nasza oferta jest niewiążąca. Zamówienie złożone przez klienta posiadającego pełną zdolność do czynności prawnych (osoby powyżej 18 roku życia) stanowi ofertę zawarcia umowy kupna. Wysłane przez nas późniejsze potwierdzenie otrzymania zamówienia w rozumieniu § 10 ust. 2 ECG nie stanowi samo w sobie przyjęcia oferty. Umowa kupna-sprzedaży zostaje zawarta dopiero po dostarczeniu przez nas zamówionych towarów, poprzez wysłanie drugiej wiadomości e-mail jako potwierdzenia umowy lub poprzez przyjęcie oferty klienta w inny sposób. Wszystkie oferty na naszej stronie internetowej mogą ulec zmianie, są niewiążące i (o ile nie określono inaczej) dostępne tylko do wyczerpania zapasów.

1.4 VERTRAGSSPRACHE

Treść umowy, wszystkie inne informacje, obsługa klienta, informacje o danych i rozpatrywanie skarg są oferowane w języku niemieckim i angielskim.

2 BESTELLUNG, LIEFERUNG und VERRECHNUNG

2.1 BESTELLVORGANG/KAUF

Eine Bestellung kann über verschiedene Kanäle erfolgen (z.B. Webshop, Kaufvertrag etc.). Die Bestellung gilt als angenommen, wenn sie von ILOGS schriftlich bestätigt wird oder die Ware ausgeliefert wird. Der Kauf ist ab diesem Zeitpunkt verbindlich. Wenn Sie das erste Mal einen Kauf getätigt haben, werden Sie durch den Bezahlvorgang automatisch als neuer KUNDE registriert und per E-Mail darüber informiert. Für bereits registrierte KUNDENgenügt bei weiteren Bestellungen die Eingabe des im Zuge der Erstregistrierung festgelegten Logins. Ihre Daten werden verschlüsselt übertragen.

2.2 LIEFERBEDINGUNGEN

Der Versand der Bestellungen erfolgt über eine von der ILOGS festgelegte Spedition. Versandgebühren werden dem KUNDEN ggf. in Rechnung gestellt. Lieferungen erfolgen an die vom KUNDEN mitgeteilte Lieferadresse.

Czas dostawy towarów oznaczonych jako "dostępne natychmiast" wynosi 10 dni roboczych. Okres dostawy rozpoczyna się wraz z wysłaniem potwierdzenia umowy pocztą elektroniczną. W każdym przypadku dostarczamy towar w ustawowym terminie 30 dni kalendarzowych. Jeśli ostatni dzień okresu dostawy przypada na sobotę, niedzielę lub dzień świąteczny uznawany przez państwo w miejscu dostawy, następny dzień roboczy zastępuje taki dzień.

 Bei Lieferverzögerungen, die ILOGS nicht zu vertreten hat (höhere Gewalt, Verschulden Dritter, etc.), wird die Lieferfrist angemessen verlängert. Der KUNDE wird davon unverzüglich unterrichtet. Dauern die Ursachen der Verzögerung länger als 4 Wochen nach Vertragsabschluss an, ist jede Partei berechtigt, vom Vertrag zurückzutreten.

Lieferzeit von als “nicht vorrätig” gekennzeichnete Waren:

Waren die im elektronischen Katalog als “nicht vorrätig” gekennzeichnet wurden sind zum momentanen Zeitpunkt nicht lagernd und wurden bzw. werden nach Bestellungseingang von unserem Einkauf nachbestellt. Der KUNDE wird nach der Bestellung eines solchen als “nicht vorrätig” gekennzeichneten Artikels von unserem JAMES Support gesondert per Mail über die Lieferzeit informiert. Wenn der KUNDE im Vorfeld über die Lieferzeit informiert werden möchte, so kann er diese bei unserem JAMES Support, unter Angabe der Artikelnummer erfragen.

2.3 VERSANDKOSTEN

Obowiązujące koszty wysyłki dla poszczególnych krajów można znaleźć w sekcji Versand- & Retourenseite.

2.4 TRANSPORTSCHÄDEN

Werden Waren mit offensichtlichen Schäden an der Verpackung oder am Inhalt angeliefert, so hat der KUNDE dies unbeschadet seiner Gewährleistungsrechte sofort beim betreffenden Zusteller zu reklamieren und die Annahme zu verweigern. ILOGS ist über die jeweiligen lokalen Kontaktdaten über die Schäden sofort zu informieren, damit ILOGS etwaige Rechte gegenüber dem Versender wahren kann.

2.5 TARIFE

Die TARIFE sind auf die jeweilige gewählte Laufzeit befristet (Jahr, Monat u.a.) und verlängern sich automatisch um den jeweils gewählten Zeitraum, bis nicht ausdrücklich eine Kündigung von einer Vertragspartei gemäß Punkt 2.8 erklärt wird. Bei einer Kündigung vor Ablauf des gewählten TARIFS erfolgt keine Rückerstattung des Restbetrages

Der Zahlungsrhythmus eines TARIFES kann zum Ablauf unter Einhaltung einer monatlichen Frist auf einen anderen Zahlungsrhythmus umgestellt werden.

Der KUNDE tritt bei Tarifverlängerung oder bei Tarifumstellung den zu diesem Zeitpunkt gültigen

- AGBs für Privatkunden
- Preisen wie unter 2.6 weiter ausgeführt
- Leistungsumfanges der gebuchten Tarife wie unter 3.1 weiter ausgeführt

bei.

 

Die Übertragung von aktiven TARIFVERTRÄGEN direkt von einem KUNDEN auf einen anderen KUNDEN ist nicht möglich. Es muss ein neuer TARIFVERTRAG für den neuen KUNDEN abgeschlossen werden.

2.6 PREISE

Die Verrechnung erfolgt in Euro oder der jeweiligen Landeswährung. Die Preise gelten zum Zeitpunkt der Bestellung inklusive gesetzlicher MwSt. am Wohnsitz des Kunden, zuzüglich aller mit dem Versand entstehenden Spesen. Die Preise teilen sich auf einmalige Kosten für NOTRUFGERÄTE (Hardware) und laufende Tarifgebühren. Sie sind vor Vertragsschluss im Warenkorb und danach in einer, an den Kunden übersendeten Vertragsbestätigung sowie am Kaufvertrag ersichtlich. Sollten im Zuge des Versandes Export- oder Importabgaben fällig werden, gehen auch diese zu Lasten des Bestellers (Informationen dazu erhalten Sie bei Ihrem regionalen Zollamt).

ILOGS ist berechtigt, den Preis für den vereinbarten TARIF jederzeit angemessen zu erhöhen. Dies muss dem KUNDEN mindestens vier Wochen vor dem geplanten Zeitpunkt der Erhöhung schriftlich mitgeteilt werden.

Für den Fall der Erhöhung hat der KUNDE ein Sonderkündigungsrecht. Er kann sowohl den von der Erhöhung betroffenen Vertrag mit einer Frist von zwei Wochen vor dem geplanten Zeitpunkt der jeweiligen Erhöhung in Textform kündigen. Die Kündigung muss innerhalb dieser Frist ILOGS zugegangen sein. Der Vertrag endet dann zum vorgesehenen Zeitpunkt der Erhöhung, soweit er gekündigt ist.

Mit Aktualisierung der Internetseiten und des Webshops von james.care wszystkie poprzednie ceny i informacje o towarach tracą ważność. Istnieją oddzielne koszty pakowania, wysyłki i ubezpieczenia. Prosimy o zapoznanie się z sekcją "Koszty wysyłki" w naszym sklepie.

2.7 ZAHLUNGSARTEN

Unsere landesspezifischen Zahlungsarten finden Sie im Bezahlvorgang im Webshop und auf unserem Kaufvertrag.

2.8 KÜNDIGUNG

Die TARIFE sind auf die jeweilige gewählte Laufzeit befristet (Jahr, Monat u.a.) und verlängern sich automatisch um den jeweils gewählten Zeitraum, sofern der gewählte TARIF nicht zwei Wochen vor Ablauf gekündigt wird. Bei einer Kündigung vor Ablauf des gewählten TARIFS erfolgt keine Rückerstattung des Restbetrages.

Kündigungen können durch den KUNDEN wie folgt durchgeführt werden:

a) Direkt im Online-Shop james.care Benutzerprofil
b) Schriftlich an die lokalen Kontaktdaten
 

2.9 ZAHLUNGSVERZUG

Der Kauf eines JAMES NOTRUFGERÄTES kann nur erfolgen, wenn eine gültige Bezahlmethode angegeben wird. Das Einlösen eines Gutscheins kann dabei erfolgen.

Die Ware bleibt bis zur vollständigen Bezahlung Eigentum von ILOGS. Wird die Ware innerhalb 14 Tagen nicht bezahlt, so ist der Kaufvertrag als gekündigt anzusehen, sofern von ILOGS nicht anderweitig angegeben.

Werden bei neuen oder laufenden Tarifverträgen fällige Verbindlichkeiten nicht bezahlt, so werden die Funktionen auf den JAMES NOTRUFGERÄTEN automatisch beendet.Die bis zu diesem Zeitpunkt angefallenen Kosten sind vom KUNDEN zu bezahlen. ILOGS ist berechtigt Mahngebühren und Verzugszinsen von 5%-Punkten über dem Basiszinssatz p.a. zu berechnen.

2.10 EIGENTUMSVORBEHALT

Wird die Hardware von ILOGS abgekauft so gelten nachfolgende Regelungen:

a) ILOGS zachowuje prawo własności do dostarczonych usług lub towarów lub nośników przetworzonych lub stworzonych przez nas do momentu otrzymania wszystkich płatności wynikających z relacji biznesowych z KLIENTEM. Jeśli KLIENT odsprzedaje towary objęte zastrzeżeniem własności, musi również przekazać zastrzeżenie własności. KLIENT musi niezwłocznie powiadomić nas o każdym dostępie osób trzecich do naszych towarów objętych zastrzeżeniem własności. Zastawy, przewłaszczenia na zabezpieczenie itp. towarów objętych zastrzeżeniem własności są dozwolone wyłącznie za naszą uprzednią zgodą.
b) Jeśli płatność nie zostanie dokonana niezwłocznie po otrzymaniu monitu, towary objęte zastrzeżeniem własności muszą zostać niezwłocznie zwrócone, a ILOGS ma prawo odstąpić od umowy zakupu. Koszty zwrotu są ponoszone przez
 

2.11 SPEICHERUNG DES VERTRAGES

Bei Online-Käufen ist der Vertragsinhalt über das Benutzerprofil im Kundenkonto unter dem Menüpunkt „Bestellung“ abrufbar. Sie können die Bestelldaten unmittelbar nach dem Abschicken an ILOGS ausdrucken. Bei Offline-Käufen wird Ihnen der von Ihnen unterzeichnete Kaufvertrag ausgehändigt.

2.12 GEWÄHRLEISTUNG

a) Bei Hardware-Kauf beträgt die gesetzliche Gewährleistungsfrist 24 Monate ab Lieferung.
b) W przypadku wynajmu sprzętu, gwarancja pozostaje ważna podczas naliczonych i opłaconych okresów wynajmu (nie ma gwarancji na anulowane, wstrzymane lub nieopłacone okresy wynajmu).
c) Ausgenommen von der Gewährleistung sind Schäden an Verschleißteilen (Uhrenglas, Uhrenband, Kratzer usw.) und Beschädigungen durch unsachgemäße Behandlung (wie z.B. Handhabung mit aggressiven Flüssigkeiten, unsachgemäße Ladevorgänge, Schäden nach Wurf etc.).
d) Dostarczone i zainstalowane karty SIM mogą być zmieniane wyłącznie za zgodą ILOGS.
e) Wszelkie inne modyfikacje dostarczonych urządzeń są niedozwolone i powodują unieważnienie gwarancji.. Die gelieferte Uhr darf nicht geöffnet werden.
f) f) Wszelkie wady lub nieprawidłowe dostawy muszą zostać zgłoszone ILOGS w formie pisemnej (e-mail lub list) niezwłocznie po dostawie. Ein Unterlassen der Bekanntgabe bei Lieferung bzw. nach Sichtbarwerden durch einen Verbraucher keinen Einfluss auf dessen Gewährleistungsansprüche hat.
g) KLIENT ponosi pełny ciężar dowodu w odniesieniu do wszystkich przesłanek roszczenia, w szczególności w odniesieniu do samej wady, czasu wykrycia wady i terminowości powiadomienia o wadzie.
h) ILOGS als Betreiber des im Impressum genannten Webshops erbringt die Leistungen mit größter Sorgfalt, haftet aber nicht für die von Dritten zur Verfügung gestellten bzw. von Dritten bezogenen Leistungen.
i) Beim Versand der Ware bei Verbrauchergeschäften geht die Gefahr für den Verlust oder die Beschädigung der Ware erst auf den Verbraucher über, sobald die Ware an den Verbraucher oder an einen von diesem bestimmten, vom Beförderer verschiedenen Dritten abgeliefert wird. Hat aber der Verbraucher selbst den Beförderungsvertrag geschlossen, ohne dabei eine unsererseits vorgeschlagene Auswahlmöglichkeit zu nutzen, so geht die Gefahr bereits mit der Aushändigung der Ware an den Beförderer über.
j) Schäden, die durch unsachgemäße oder vertragswidrige Maßnahmen des Kunden, bei Aufstellung, Anschluss, Bedienung oder Lagerung hervorgerufen werden, begründen keinen Anspruch gegen ILOGS. Die Unsachgemäßheit und Vertragswidrigkeit bestimmen sich insbesondere nach den Angaben des Herstellers.

 

3 VERWENDUNG

Es wird dringend empfohlen, vor der Nutzung unserer Produkte und Dienstleistungen die entsprechenden Benutzeranleitungen zu lesen. Sollten Unklarheiten auftreten, so sind wirunter unseren lokalen Kontaktdaten zur Klärung erreichbar.

3.1 UNSERE LEISTUNGEN

a) a) JAMES to techniczny system obsługi zgłoszeń, który powiadamia centrum obsługi zgłoszeń i/lub szereg KONTAKTÓW o uruchomieniu alarmu przez NADAWCĘ. W razie potrzeby można sprawdzić położenie geograficzne NADAWCY, pod warunkiem, że URZĄDZENIE WYWOŁANIA AWARYJNEGO jest technicznie dostępne i można określić jego położenie.
b) b) System oferuje również możliwość komunikowania się ze sobą OPIEKUNÓW i KONTAKTÓW.
c) c) ILOGS zastrzega sobie prawo do zmiany lub rozszerzenia funkcji bez wcześniejszego powiadomienia.
d) ILOGS behält sich das Recht vor, aus technischen oder anderen Gründen Produkte oder Leistungen nicht mehr anzubieten. ILOGS wird derartige Maßnahmen rechtzeitig im Voraus kommunizieren.

3.2 TECHNISCHE EINSCHRÄNKUNGEN

Usługi ILOGS mogą być zagwarantowane tylko wtedy, gdy wszystkie zaangażowane usługi działają prawidłowo. Na przykład poniższe wymagania mają zastosowanie do sprawnego funkcjonowania naszych mobilnych URZĄDZEŃ DO POŁĄCZEŃ AWARYJNYCH:

a) Urządzenie alarmowe jest włączone.
b) Używanie w regionach dozwolonych dla używanej karty SIM z ograniczeniami wymienionymi w MOBILFUNK.
c) Dostępny odbiór sieci i działające połączenie telefoniczne z siecią telefonii komórkowej.
d) Styki alarmowe i/lub centrum wywołań muszą być skonfigurowane i dostępne w systemie.
e) Pozycja URZĄDZENIA POŁĄCZENIA AWARYJNEGO jest określana przy użyciu usług lokalizacyjnych (LBS), takich jak GPS lub triangulacja WIFI. Dokładność w tym przypadku zależy również od bieżącej dostępności wykorzystywanych technologii lokalizacji.
f) ILOGS regularnie sprawdza funkcjonalność systemu, ale nie może wykluczyć krótkotrwałych przerw w działaniu lub niedokładnej lokalizacji z powodu wyżej wymienionych punktów.
g) Wszelkie zmierzone parametry życiowe są wartościami orientacyjnymi i nie mogą być wykorzystywane do celów medycznych.
 

3.3 MOBILFUNK

URZĄDZENIA DO POŁĄCZEŃ AWARYJNYCH ILOGS są dostarczane z roamingowymi kartami SIM. Używane karty SIM podlegają następującym ograniczeniom:

a) Karty SIM są dopuszczone do użytku wyłącznie w następujących regionach: UE, Wielka Brytania, Szwajcaria.
b) Połączenia przychodzące są bezpłatne na naszej karcie SIM, ale mogą być naliczane dodatkowe opłaty przez dostawcę usług dzwoniącego telefonu (np. smartfon, telefon stacjonarny, telefon IP).
c) Jeśli karta SIM zostanie użyta niezgodnie z przeznaczeniem, zostanie automatycznie zablokowana i nie będzie można korzystać z URZĄDZENIA DO POŁĄCZEŃ AWARYJNYCH. Następujące punkty liczą się jako niewłaściwe użycie:
i) i) Karta SIM jest używana poza autoryzowanymi regionami.
ii) ii) Karta SIM zostanie wyjęta z URZĄDZENIA DO POŁĄCZEŃ AWARYJNYCH i użyta w innym miejscu (np. w smartfonie).
iii) iii)Zużycie w jednym miesiącu przekracza 5-krotność normalnego miesięcznego maksymalnego zużycia URZĄDZEŃ DO POŁĄCZEŃ AWARYJNYCH. Normalne maksymalne miesięczne zużycie to: 30 minut połączeń wychodzących, 30 wiadomości tekstowych i 50 MB danych.
iv) iv)Karta SIM dzwoni na numery płatne (np. z powodu nieprawidłowej konfiguracji URZĄDZENIA DO POŁĄCZEŃ AWARYJNYCH w PORTALU ADMINISTRACYJNYM przez KLIENTA).
d) KLIENT zostanie poinformowany o anulowaniu karty SIM pocztą elektroniczną.
 

3.4 REGELMÄSSIGE ÜBERPRÜFUNG

Użytkownicy systemu są zobowiązani do regularnego sprawdzania punktów 3.2 i 3.3 w następujący sposób:

a) Netzempfang der Uhr
b) Anzeige der letzten Verbindung zum Notrufgerät via PORTAL oder App
c) c) Połączenie testowe lub alarm testowy urządzenia JAMES raz w tygodniu.

 

Weitere Informationen stehen im Benutzerhandbuch oder im Hilfebereich der Webseite james.care.

3.5 ZDROWIE

Gängige Studien empfehlen einen Mindestabstand von 15 cm zwischen dem JAMES Gerät mit einem GSM-Modul und einem Herzimplantat/Herzschrittmacher.

3.6 PFLICHTEN DES KUNDEN

Der KUNDE ist verpflichtet,

a) niezwłocznego powiadamiania nas o wszelkich zmianach w przechowywanych danych dotyczących umowy.
b) darauf zu achten, dass keine Manipulationen an den JAMES NOTRUFGERÄTENdurchgeführt werden.
c) sicherzustellen, dass die technischen Einschränkungen (Punkt 3.2.) regelmäßig überprüft werden.
d) sicherzustellen, dass das Notrufgerät korrekt verwendet wird und die Berührung mit Schmutz und Staub weitestgehend vermieden wird.
e) für einen ausreichenden Ladezustand des Akkus der JAMES NOTRUFGERÄTE Sorge zu tragen.
f) f) nie nadużywać dostępu do usług lub samych usług.
g) g) nie wykonywać żadnych połączeń na numery podlegające opłacie.
h) Der KUNDE ist verpflichtet, den BETREUTEN oder dessen BETREUER über sämtliche Pflichten gemäß diesem Punkt sowie über den Leistungsumfang der Produkte von ILOGSaufzuklären.

Bei einem Verstoß gegen die oben genannten Auflagen behält sich ILOGS rechtliche Schritte

vor. Zudem wird der Kunde für alle entstehenden Kosten oder Schäden und/oder möglicher

Ansprüche Dritter hiermit vorsorglich haftbar gemacht.

4 ZUSATZLEISTUNGEN

4.1 24/7 RUFZENTRALE

ILOGS bietet optional die Verwendung einer 24/7 RUFZENTRALE an. Diese wird automatisch bei Alarmen kontaktiert, wenn entweder kein anderer KONTAKT hinterlegt ist oder keiner der KONTAKTE bei einem Alarm erreichbar ist.

Es besteht die Möglichkeit, dass in der JAMES APP oder im JAMES WEB-PORTAL die Reihenfolge der Kontaktierung durch die 24/7 RUFZENTRALE im Fall einer Alarmierung durch den BETREUTEN festgelegt wird. Zudem können Hinweise für den Fall einer Alarmierung hinterlegt werden, um den Helfern bzw. Rettungskräften den Einsatz zu erleichtern. Diese Hinweise werden von der 24/7 RUFZENTRALE – im Fall der Alarmierung – an den Rettungsdienst weitergegeben. Inwieweit diese Hinweise von Helfern derRettungsdienste berücksichtigt werden, liegt außerhalb der Sphäre von ILOGS und es wird dafür keine Haftung übernommen.

Sind keine weiteren Anweisungen für die 24/7 RUFZENTRALE vorhanden, so versucht sie zuerst den BETREUTEN telefonisch auf allen JAMES NOTRUFGERÄTEN anzurufen, um abzuklären, ob Unterstützung benötigt wird. Ist der BETREUTE nicht erreichbar, so wird die Rettung und die KONTAKTE (sofern vorhanden) verständigt.

Telefonate mit der 24/7 RUFZENTRALE können via Sprachaufzeichnung aufgenommen werden. Die Aufzeichnungen können für Beschwerden, zur Beweisführung und zu Schulungszwecken innerhalb der RUFZENTRALE verwendet werden.

Etwaig entstandene Kosten für das Alarmieren von Notdiensten (z.B. Rettungswagen, Ansprüche durch Rettungseinsätze, Türaufbruch, Schlüssel-/ Zylindertausch etc.) müssen vom KUNDEN übernommen werden. Dies gilt insbesondere, wenn es zu Einsätzen aufgrund einer Fehlalarmierung kommen sollte.

Jeśli produkt został zakupiony za pośrednictwem centrum obsługi telefonicznej, zalecamy uruchomienie alarmu po aktywacji systemu. Należy poinformować centrum obsługi telefonicznej, że jest to alarm testowy.

4.2 DEMENZ

ILOGS bietet optional in Verbindung mit JAMES NOTRUFUHREN für BETREUTE mit Hinlauftendenz (auch „weglaufgefährdete Personen“) die Zusatzfunktion „Demenz“ mit einem Zusatztarif an. Über diese Funktion können Bewegungszonen durch den KUNDEN eingerichtet werden. Optional kann ergänzend ein Lokalizator JAMES bestellt und eingesetzt werden. Dieser unterstützt die Lokalisierung am Wohnort. Die Funktionalität und Genauigkeitsind abhängig von den TECHNISCHEN EINSCHRÄNKUNGEN lt. Pkt. 3.2. Die Definition und Einrichtung der Bewegungszonen liegen in der Verantwortung des KUNDEN und BETREUTEN.

4.3 WEITERE LEISTUNGEN UND TARIFE

Detaillierte Inhalte und Einschränkungen sind jeweils in den Leistungsbeschreibungen der Produkte zu finden.

5 SONSTIGES

5.1 DATENSCHUTZ

Bei der Bearbeitung von Personendaten, welche der KUNDE im Zusammenhang mit dem Kauf des JAMES NOTRUFGERÄTES bekannt gibt und bei Daten, welche mit der Verwendung der von ILOGS angebotenen Services verbunden sind, hält sich ILOGS an die geltende Datenschutzgesetzgebung (DSVGO ab Mai 2018) und dem darin vorgegebenen Recht auf Auskunft, Recht auf Berichtigung, Recht auf Einschränkung der Verarbeitung, Recht auf Daten-Übertragbarkeit, Recht auf Löschung und das Widerspruchsrecht.

Der Zweck der Informationsverarbeitung ist die Erfüllung des gegenständlich abgeschlossenen Vertrages. Die Informationen sind Voraussetzung für die Leistungserbringung, insbesondere um im Fall einer Alarmierung diese weiterzuleiten, sowie auch der Rechnungslegung und Bearbeitung von Support-Anfragen.

Ich stimme des Weiteren zu, dass die ilogs healthcare GmbH mich über neue, relevante Produkte und Dienstleistungen kontaktieren darf. Die Einwilligung kann ich jederzeit widerrufen.  

Verantwortlich für die Datenverarbeitung ist die ilogs healthcare GmbH, Krone Platz 1, 9020 Klagenfurt am Wörthersee. Unter folgender E-Mail-Adresse können Sie den Datenschutzverantwortlichen direkt erreichen: datenschutz@ilogs.care

Die Rechtsgrundlage für die Verarbeitung ergibt sich aus der Vertragserfüllung gemäß Art 6 Abs 1 lit b DSGVO.

Die Daten werden in einem sicheren Rechenzentrum im EU-Raum verwaltet. Bei Verwendung einer 24/7 RUFZENTRALE hat die RUFZENTRALE Zugriff auf die notwendigen Daten um deren Service ausführen zu können.

Die personenbezogenen Daten werden an Dritte weitergegeben, sofern dies für die Vertragserfüllung erforderlich ist. Diese Dritte sind einerseits Rettungsdienste, IT-Dienstleister als auch im JAMES-System eingetragene KONTAKTE.

Neben diesen AGBs gelten hinsichtlich der Verarbeitung und Speicherung von Daten die Bestimmungen unserer Datenschutzerklärung unter: https://james.care/privacy/.

5.2 HAFTUNGSAUSSCHLUSS

a) ILOGS wyklucza wszelką odpowiedzialność za szkody jakiegokolwiek rodzaju, w zakresie dozwolonym przez prawo. Maksymalna kwota odszkodowania jest ograniczona do kwoty uzgodnionej jako cena zakupu dostarczonego SPRZĘTU AWARYJNEGO.

b) ILOGS ponosi odpowiedzialność za naruszenie zobowiązań umownych lub przedumownych, w szczególności z powodu niemożności, opóźnienia itp. w przypadku strat finansowych w przypadku umyślnego lub rażącego niedbalstwa. Istnienie lekkiego lub rażącego zaniedbania musi zostać udowodnione przez stronę poszkodowaną, chyba że jest to transakcja konsumencka.

Bei leichter Fahrlässigkeit haftet ILOGS nur für Personenschäden.

d) ILOGS nie ponosi odpowiedzialności za szkody pośrednie, utratę zysku, utratę odsetek, brak oszczędności, szkody wtórne i straty finansowe, szkody wynikające z roszczeń osób trzecich lub za utratę danych i programów oraz ich odzyskanie. Odszkodowanie za szkody (następcze), jak również inne szkody majątkowe, straty finansowe i szkody osób trzecich przeciwko KLIENTOWI, chyba że jest to transakcja konsumencka, jest wykluczone.

b) W szczególności ILOGS nie ponosi odpowiedzialności za siłę wyższą i błędy transmisji, za które nie ponosi odpowiedzialności.

c) ILOGS nie ponosi odpowiedzialności za brak sprawdzenia ograniczeń technicznych (punkt 3.2.).

Weiters haftet ILOGS nicht für Störungen, die dem Aufgabenfeld der Telefongesellschaft oder einem beauftragten Dienst unterliegen und die generelle Netzabdeckung sowie die Erreichbarkeit der verwendeten Uhr und der Telefone von Alarmkontakten.

Der KUNDE nutzt das JAMES NOTRUFGERÄT auf eigenes Risiko. Sollte der KUNDE das Produkt inkl. Roaming-SIM Karte erworben haben, so ist der Mobilfunkvertrag Bestandteil dieses Vertrages. Die Abschaltung, Störung oder Einschränkung der Mobilfunkleistungen liegt nicht in der Verantwortung der ILOGS und hat keine Auswirkungen auf die Ansprüche aus diesen Bedingungen. In Verantwortung von ILOGS liegt jedoch die Verwaltung der in JAMES NOTRUFGERÄTEN installierten Roaming-SIM Karten z.B. Kartensperre, Aktivierung, Deaktivierung, Sperrung bestimmter Rufnummern.

h) Wyłączenie odpowiedzialności obejmuje również roszczenia wobec pracowników, przedstawicieli i zastępców ILOGS z tytułu szkód wyrządzonych przez nich KLIENTOWI - bez odniesienia do umowy zawartej przez nich z KLIENTEM.

5.3 WIDERRUFSRECHT

Der KUNDE hat das Recht, binnen vierzehn Tagen ohne Angaben von Gründen den Vertrag zu widerrufen. Der Widerruf muss in Textform per Brief oder E-Mail erfolgen. Dazu stellt ILOGS ein Muster-Widerrufsformular zur Verfügung.

WIDERRUF WARENLIEFERUNG:

Wenn der KUNDE im Zusammenhang mit dem Vertrag Waren erhalten hat, hat er die Waren unverzüglich und in jedem Fall spätestens binnen vierzehn Tagen ab dem Tag, an dem der KUNDE ILOGS über den Widerruf dieses Vertrags unterrichtet, an nachfolgende Adresse bzw. die lokale Retourenadresse zurückzusenden oder zu übergeben:

ilogs healthcare GmbH
Miejsce korony 1
9020 Klagenfurt | Austria
Tel: +43 (0) 463 305 003
e-mail: support@ilogs.care

Der KUNDE trägt die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Waren.

Der KUNDE muss für einen etwaigen Wertverlust der Waren nur aufkommen, wenn dieser Wertverlust auf einen zur Prüfung der Beschaffenheit, Eigenschaften und Funktionsweise der Waren nicht notwendigen Umgang durch den KUNDEN zurückzuführen ist.

RÜCKZAHLUNG NACH WARENEINGANG:

Wenn der KUNDE diesen Vertrag widerruft, hat ILOGS alle Zahlungen, die ILOGS erhalten hat, einschließlich der Lieferkosten (mit Ausnahme der zusätzlichen Kosten, die sich daraus ergeben, dass eine andere Art der Lieferung, als die von ILOGS angebotene, günstigste Standardlieferung gewählt wurde), unverzüglich und spätestens binnen vierzehn Tagen ab dem Tag zurückzuzahlen, an dem die Mitteilung über den Widerruf dieses Vertrags bei ILOGS eingegangen ist. Für diese Rückzahlung verwendet ILOGS dasselbe Zahlungsmittel, das vom KUNDEN bei der ursprünglichen Transaktion eingesetzt wurde, es sei denn, mit dem KUNDEN wurde ausdrücklich etwas anderes vereinbart; in keinem Fall werden wegen dieser Rückzahlung Entgelte berechnet. Im Falle von Kaufverträgen, in denen ILOGS nicht angeboten hat, im Fall des Widerrufs die Waren selbst abzuholen, kann ILOGS die Rückzahlung verweigern, bis ILOGS die Waren wieder zurückerhalten hat oder bis der KUNDE den Nachweis erbracht hat, dass er die Waren zurückgesandt hat, je nachdem, welches der frühere Zeitpunkt ist.

WIDERRUF TARIF:

Haben Sie verlangt, dass die Dienstleistungen während der Widerrufsfrist beginnen sollen, so haben Sie einen angemessenen Betrag an ILOGS zu zahlen, der dem Anteil der bis zu diesem Zeitpunkt, zu dem Sie ILOGS von der Ausübung des Widerrufsrechts hinsichtlich dieses Vertrages unterrichten, bereits erbrachten Dienstleistungen im Vergleich zum Gesamtumfang der im Vertrag vorgesehenen Dienstleistungen entspricht.

Przykładowy formularz anulowania

Przykładowa polityka anulowania jest również dostępna do pobrania jako plik PDF:
Przykładowy formularz rezygnacji do pobrania w formacie PDF

5.4 SALVATORISCHE KLAUSEL

Sollten einzelne Teile dieser AGB für Privatkunden (B2C) unwirksam sein, so wird dadurch die Gültigkeit der übrigen Teile nicht berührt.

5.5 ANWENDBARES RECHT UND GERICHTSSTAND

Die Vertragspartner vereinbaren die Anwendung österreichischen Rechts. Hat der Verbraucher im Inland seinen Wohnsitz oder seinen gewöhnlichen Aufenthalt oder ist er im Inland beschäftigt, so kann für eine Klage gegen ihn nur die Zuständigkeit des Gerichtes begründet werden, in dessen Sprengel der Wohnsitz, der gewöhnliche Aufenthalt oder der Ort der Beschäftigung liegt; dies gilt nicht für Rechtsstreitigkeiten, die bereits entstanden sind. Das UN-Kaufrecht sowie sämtliche Bestimmungen, die sich auf das UN-Kaufrecht beziehen, werden ausdrücklich ausgeschlossen.

Strony umowy uzgadniają, że zastosowanie ma prawo austriackie. Konwencja Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów i wszystkie postanowienia odnoszące się do Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów są wyraźnie wyłączone. Miejscem jurysdykcji jest odpowiedni adres siedziby ILOGS.

5.6 SCHLICHTUNGSSTELLE

Zobowiązujemy się do udziału w procedurze arbitrażowej Rzecznika Praw Obywatelskich w przypadku sporów:

www.ombudsmann.at
Internetowy Rzecznik Praw Obywatelskich
Margaretenstrasse 70/2/10
1050 Wiedeń
Austria

Więcej informacji na temat rodzajów procedur można znaleźć na stronie www.ombudsmann.at lub w odpowiednich wytycznych proceduralnych:

Wytyczne proceduralne Rzecznika ds. Internetu dotyczące alternatywnych metod rozwiązywania sporów w ramach AStG (procedura pojednawcza AStG)
Pobierz wytyczne proceduralne

Wytyczne dotyczące procedury arbitrażowej przy Rzeczniku ds. Internetu poza zakresem AStG (procedura standardowa)
Pobierz wytyczne dotyczące procedury arbitrażowej

Alternatywne rozstrzyganie sporów zgodnie z art. 14 ust. 1 ODR-VO:
Komisja Europejska zapewnia platformę internetowego rozstrzygania sporów (OS), do której można uzyskać dostęp pod adresem http://ec.europa.eu/consumers/odr/ znaleźć. Jesteśmy przygotowani do udziału w pozasądowym postępowaniu arbitrażowym.

5.7 COPYRIGHT

Alle Nachrichten, Grafiken und das Design der Website der Firma ILOGS dienen ausschließlich der persönlichen Information unserer Kunden. Die Nutzung erfolgt auf eigenes Risiko. Alle Daten dieses Angebotes genießen den Schutz nach §4 und §87a ff. Urheberrechtsgesetz. Die Reproduktion, das Kopieren und der Ausdruck der gesamten Website sind nur zum Zweck einer Bestellung bei der Firma ILOGS erlaubt. Jede darüberhinausgehende Vervielfältigung, Verbreitung und/oder öffentliche Wiedergabe überschreitet die übliche Nutzung und stellt einen Verstoß gegen das Urheberrecht dar.

© 2025 ilogs healthcare GmbH
Twój voucher / kupon to:

30smartwatcher2025

Kupon można wykorzystać po wybraniu produktu w koszyku.
Wybierz region i język
Austria
Niemcy
Słowenia
Polska
Hiszpania
Wielka Brytania
Zawartość jest dostosowana do wybranego kraju. Oferty, produkty i ceny mogą się różnić w zależności od kraju.